Adjective dalam bahasa Arab - Ten Lessons of Arabic - pelajaran 8

Table of Content [Lihat di sini]

Sekarang kita lanjutkan pelajaran yang ada di buku ten lessons of Arabic, yaitu pelajaran delapan tentang adjective atau kata sifat dalam bahasa Arab.

Di dalam kitab yang telah kita pelajari, telah dibahas juga tentang kata sifat dalam bahasa arab, yaitu di sini:  http://belajarbahasaarabdasar.blogspot.com/2017/08/natun-manuut-shifah-maushuf.html


Lihatlah frasa dalam bahasa Inggris ini:

- truthful muslim

- pious man

- large mosque

- small book


Arti dalam bahasa Indonesianya adalah :

- Muslim yang jujur

- orang yang shalih

- masjid besar (masjid yang besar)

- buku kecil (buku yang kecil)


Penjelasan frasa di atas:

Lihat frasa small book (buku kecil), kata small itu menerangkan/mendeskripsikan kata "book", oleh karena itu:

- small adalah adjective (kata sifat)

- book adalah kata yang disifati.


Dalam bahasa Arabnya :

- kata sifat adalah صِفَةٌ (shifah)

- kata yang disifati adalah مَوْصُوْفٌ (maushuuf)


Contoh:

- truthful muslim, yang artinya muslim yang jujur.

Kata apa yang merupakan shifah?
Jawab: jujur => bahasa arabnya صَادِقٌ

Kata apa yang disifati?
Jawab: muslim => bahasa arabnya مُسْلِمٌ

Terjemahkan muslim yang jujur kedalam bahasa arab!
Jawab: مُسْلِمٌ صَادِقٌ = muslimun shaadiqun


contoh penerapan kaidah kata sifat dalam bahasa arab


Kondisi isim (kata benda)


Ada tiga kondisi pada isim atau kata benda berdasarkan harakat terakhirnya.

1. رَفْعٌ = rafa'

Isim yang dalam kondisi rafa' dinamakan مَرْفُوْعٌ (marfuu').

Contoh marfuu' = بَيْتٌ = baitun.


2. نَصْبٌ = nashab

Isim yang dalam kondisi nashab dinamakan manshuub (مَنْصُوْبٌ)

Contoh manshuub = بَيْتًا = baitan


3. جَرٌّ = jarr

Isim yang dalam kondisi jar dinamakan majruur ( مَجْرُوْرٌ )

Contoh majrur = بَيْتٍ = baitin


Aturan/Kaidah pada shifah dan maushuf


1. Shifah dan maushuf harus sama kondisinya, sama-sama marfu' atau sama-sama manshub, atau sama-sama majrur.

2. Shifah dan maushuf harus sama bentuknya, yaitu sama-sama nakirah atau sama-sama ma'rifah.

3. Shifah dan maushuf harus sama gendernya, yaitu sama-sama mudzakkar atau sama-sama mu-annats.

Catatan: salah satu cara mengubah isim mudzakkar menjadi mu-annats adalah dengan menambah ta marbutah di akhir kata, seperti صَالِحٌ  menjadi صَالِحَةٌ

4. Nama orang adalah ma'rifah, maka shifahnya harus ma'rifah (ditambahkan alif lam didepan kata).

Contoh:

- Mahmud sang raja.

Mahmud adalah ma'rifah karena nama orang.

sang raja harus berbentuk ma'rifah => المَلِكُ

sehingga bahasa arabnya adalah => مَحْمُوْدٌ المَلِكُ  = mahmuudunil maliku.


Latihan soal


Terjemahkan kalimat di bawah ke dalam bahasa Indonesia

1. الصِّرَاطُ المُسْتَقِيْمُ 

2. بَعُوْضَةٌ صَغِيْرَةٌ

3. مَثَلُ كَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ

4. دَخَلَ مُحَمَّدٌ الفَاتِحُ عَاصِمَةَ الرُّوْمِ


Jawab:


1. Jalan yang lurus.

2. Nyamuk kecil.

3. perumpamaan kata yang baik adalah seperti pohon yang baik.

4. Muhammad sang penakluk memasuki ibukota Romawi.